«Счастливого дня смерти тебе» – так переводится оригинальное название сиквела, продолжающее перефразировать небезызвестную английскую песенку, желающую имениннику счастливого дня рождения. И пусть второй фильм получился не столь изобретательным, как первый, ему определенно удалось развлечь и рассмешить публику, и потешить поклонников оригинала.
Помните азиата-блондина из первой части? Он был соседом по комнате в студенческой общаге того положительного парня, в постели которого проснулась главная героиня Три в исполнении Джессики Рот, которую разбудила мелодия на мобильном, напоминающая, что у нее сегодня «днюха», и которая в тот самый день была убита маньяком в маске жуткого щекастого младенца. А затем Три переживала день смерти, начиная с дурацкого рингтона на телефоне, снова и снова, и снова, и снова, и снова… Пока не узнала, кто именно скрывался за маской.
Так вот блондин-азиат, который в оригинале был персонажем второго плана, в сиквеле выходит на первый и тоже переживает день собственной смерти энное количество раз. «Теперь эта срань передалась тебе», – констатирует Три, втихую радуясь, что на сей раз день гребаного сурка случился не с ней, а с кем-то другим… И тут зритель, разочарованный сюжетом продолжения, наверняка думает: «та ну нафиг, не хочу я смотреть все то же самое, только с второстепенным чудиком, хочу чего-нибудь новенького! и верните на передний план Джессику Рот!».
И именно так все дальше и происходит. Потому что сценаристы франшизы прекрасно знают, о чем мы, зрители, думаем и чего хотим, и ловко обводят нас вокруг пальца. Это как «Новые старые песни о главном» или как Старый Новый год: новый старый Счастливый день смерти.
Если оригинальный фильм был остроумным гибридом ромкома «День сурка» и слэшера «Крик», то в сиквеле к этой комбинации присоединилась научно-фантастическая комедийная франшиза «Назад в будущее». И это не я подметила. Это подметили сами же персонажи. Иронизируя над серьезным фантастическим кино о временных петлях и параллельных реальностях, но склоняясь в сторону молодежной комедии про колледж, авторы в итоге выводят забавную и почти сатирическую историю эволюции мозга блондинки.
Смотрите легально на MEGOGO
Если в первом фильме героиня должна была переучиться из стервы в хорошую девочку, то во втором она переучивается из классической блондинки в едва ли не Эйнштейна. И тут авторы ко всем предыдущим аллюзиям добавляют пародию на «Помни» Кристофера Нолана (кстати, азиат-блондин, решивший, что происходящий с ним «день сурка» – всего лишь сон, вспоминает другой фильм Нолана – фантастику «Начало»).
А еще создатели франшизы смешно шутят над главным ромкомом прошлого года, который назывался «Безумно богатые азиаты». В телефоне азиата-блондина Три записана как «crazy white girl» («безумная белая девушка»).
Неожиданный ход от сценаристов – отодвинуть фигуру маньяка-убийцы на задний план. В определенный момент повествования душегуб в маске вообще исчезает из виду, его лишают экранного времени и преимущества, наделяя героиню свободой воли: теперь Три извращается в разнообразных и сумасшедших способах самоубийства, не дожидаясь парня с ножом, выскакивающего из-за угла, и отнимая у того законное в рамках данного сюжета удовольствие мочить жертву снова и снова, и снова.
Интеллект Эйнштейна, свобода воли… Стереотип блондинки из молодежного ромкома трещит по швам. Вдобавок ко всему Три превращается в героиню боевика: кожаная куртка; суровое, решительное выражение лица, испещренного кровоточащими ссадинами; зажатый обеими руками пистолет, направленный дулом вперед. Примерно так же выглядят персонажи Лиама Нисона и Джейсона Стэйтема.
Анастасия Лях
Счастливого дня смерти 2 (Happy Death Day 2U)
2019 год, США
Продюсеры: Джейсон Блум, Джон Балдеччи, Даг Барри
Режиссер: Кристофер Лэндон
Сценарий: Кристофер Лэндон, Скотт Лобделл
В ролях: Джессика Рот, Израэль Бруссар, Фи Ву, Сурадж Шарма, Сара Яркин, Рэйчел Мэттьюз, Руби Модин, Стив Зиссис, Чарльз Эйткин
Оператор: Тоби Оливер
Композитор: Беар Маккрири
Длительность: 100 минут/ 01:40