kinowar.com

Мэри Поппинс возвращается (Mary Poppins Returns)

Зачекайте, будь ласка...

Эмили Блант, вероятно, будет номинирована на «Оскар» за роль Мэри Поппинс. Во-первых, все любят Эмили Блант (хотя голливудские киноакадемики ее до сих пор игнорировали). Во-вторых, таким образом будет продолжено славное дело Джули Эндрюс, для которой роль элегантной волшебной няни в 1964 году стала большим дебютом и принесла ей заветную статуэтку. Блант, конечно, далеко не дебютантка, но «Оскара» у нее пока нет. Собственно, у нее даже номинации пока нет, несмотря на неоднократное участие в гонках за «Золотым глобусом» и премией BAFTA.

«Мэри Поппинс возвращается» – продолжение оригинального семейного музыкального фэнтези, основанного на книгах Памелы Трэверс, вышедшее в прокат спустя половину столетия. Действие сиквела разворачивается в Лондоне через двадцать пять лет после событий первого фильма. То есть если тогда на дворе был 1910 год, то теперь – 1935-й, разгар Великой депрессии, которая затронула не только Америку, но и Европу. В том самом доме №17 в Вишневом переулке живет повзрослевший Майкл Бэнкс, который успел жениться, завести троих детей и овдоветь. Жена его скончалась от рака не так давно, и мистер Бэнкс все еще пытается справиться и с горем, и с заботой о детях. Чтобы хоть как-то помочь брату, в гости часто наведывается его бессемейная сестра Джейн.

Майкл и Джейн отчасти повторили судьбу родителей. Первый стал банковским работником (правда, не финансистом, а мелким клерком, потому что в действительности его призвание – быть художником, но художество совсем не приносит денег, а семью надо кормить). Вторая стала социальной активисткой вслед за матерью-суфражисткой. И оба опять же подзабыли, как это – быть детьми…

На Майкла обрушивается все и разом: смерть супруги, воспитание детей, которым он раньше не занимался, и… извещение из банка о выселении. Дело в том, что попытки лечения и больничное содержание жены стоили недешево, и Майклу пришлось взять в банке, в котором его отец был акционером, а сам он устроился клерком, ссуду под залог дома. Пребывая в скорби, он совсем забыл о выплатах и просрочил платеж на три месяца. Так что теперь банк требует либо выплатить кредит целиком, либо освободить дом. Тяжелые времена для семейства Бэнксов – самое время для появления Мэри Поппинс.

Американская пресса в полном восторге от сиквела (что ж, хореограф и режиссер Роб Маршалл, в арсенале которого «Чикаго», «Девять» и «Чем дальше в лес», действительно изумительно делает мюзиклы). Дело в том, что западная аудитория знает только свою американо-британскую «Мэри Поппинс», в которой волшебно пела и танцевала Джули Эндрюс. Она не знает советскую «Мэри Поппинс, до свидания» с участием Натальи Андрейченко, музыкой Максима Дунаевского и потрясающими песнями в исполнении рок-группы «Воскресение» (вернее на тот момент она уже называлась «СВ»).

Смотрите легально на MEGOGO

Продолжение с Эмили Блант делает множество оммажей в адрес картины 1964 года, получившей целых пять статуэток. И англоязычные критики от этих оммажей пребывают в ностальгическом восхищении. Маршалл тоже включает в игровую постановку мультипликацию: как и в оригинале, Мэри Поппинс путешествует с детьми в нарисованную страну, только на сей раз это страна, сошедшая с картинки на фарфоровой вазе, так что ее пространство чудесным и мелодичным образом гладко скользит и хрупко звенит. И хотя вместо трубочиста Берта леди Мэри теперь сопровождает фонарщик Джек (которого играет титулованный бродвейский композитор и актер Лин-Мануэль Миранда, собравший охапку театральных наград за мюзикл «Гамильтон»), 93-летний актер Дик Ван Дайк, который в оригинале исполнял сразу две роли – Берта и банкира мистера Доуса, появляется и в сиквеле.

Едва ли не каждая сцена «Возвращения» тем или иным образом рифмуется со сценами старого фильма. Так, например, вместо дядюшки Альберта, родного дяди Мэри Поппинс, в гостях у которого Майкл и Джейн летали под потолком комнаты, в продолжении фигурирует двоюродная сестра Мэри Поппинс (Мэрил Стрип), в доме которой все перевернуто вверх дном.

И снова важную роль играет тот самый порванный, а затем подклеенный воздушный змей. И вовсе неслучайно в финальной сцене появляется актриса Анджела Лэнсбери в образе продавщицы воздушных шаров: в свое время она пробовалась на роль Мэри Поппинс, которая в итоге досталась Эндрюс.

Сама Джули Эндрюс, несмотря на слухи о камео, отсутствует в сиквеле. И это совершенно правильно. Ведь Мэри Поппинс, леди Совершенство, никогда не стареет, а актрисы, увы, стареют, ничего не попишешь.

И в декорациях, и в костюмах здесь буйствуют сочные, яркие краски, которых, конечно же, не бывает в повседневной реальности. И даже банковские служащие здесь носят по-детски подстреленные штанишки. Новое диснеевское фэнтези не пытается разбавить детскую историю взрослыми вкраплениями, чтобы угодить родителям, которые привели в кинотеатр своих детей. Как раз наоборот: оно делает все для того, чтобы взрослые зрители на два с лишним часа почувствовали себя детьми, ощутили на языке мармеладный, карамельный, ирисковый вкус детства и, выбрав правильный шар, взлетели под облака.

К сожалению, украинские зрители не услышат оригинальные песни. Вполне понятно, почему прокатчики не смогли оставить их как есть и записали дублированные версии: потому что целевая аудитория – дети, которые не воспримут английские песни и не станут читать субтитры. Однако в переводе они не всегда звучат складно, хотя очевидно, сколько стараний и усилий пришлось приложить, чтобы попасть с переводом и в ритм, и в смысл, и по возможности в артикуляцию (тем не менее песня «Обкладинка – ще не зміст» звучит превосходно).

Мы, взрослая постсоветская аудитория, не сможем испытать от мюзикла Роба Маршалла такой же восторг, который испытала американская публика, несмотря на все безусловные достоинства экранизации. Потому что у нас есть «Мэри Поппинс, до свидания» Леонида Квинихидзе. И хотя советская постановка сильно отличается от книг Памелы Трэверс, а диснеевская максимально приближена к ним – это не имеет никакого значения. Повторяется ситуация, произошедшая с игровым диснеевским «Маугли», которым сложно было восхититься, имея в золотом фонде советской мультипликации экранизацию Романа Давыдова. И согласитесь, никакой трубочист Берт и фонарщик Джек не заменят нам мистера Эя, поющего «Непогоду».

Анастасия Лях

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Mary Poppins Returns

Мэри Поппинс возвращается (Mary Poppins Returns)

2018 год, США

Продюсеры: Роб Маршалл, Джон Делюка, Марк Платт

Режиссер: Роб Маршалл

Сценарий: Дэвид Мэги

В ролях: Эмили Блант, Лин-Мануэль Миранда, Бен Уишоу, Эмили Мортимер, Пикси Дейвис, Джоэл Доусон, Натаниэль Салех, Джули Уолтерс, Колин Ферт, Мерил Стрип, Анджела Лэнсбери, Дик Ван Дайк, Дэвид Уорнер

Оператор: Дион Биби

Композиторы: Марк Шейман, Скотт Уиттмэн

Длительность: 130 минут/ 02:10

Зачекайте, будь ласка...

Коментарі