Этот бибисишный мини-сериал с Евой Грин в образе антагонистки и ля фам фаталь – эдакая романтизированная и одновременно детективная, и неожиданно чуточку фэнтезийная вариация на тему «Дэдвуда». Шестисерийное шоу основано на одноименном романе новозеландской писательницы Элеоноры Каттон, лауреатки Букера. Роль протагонистки исполнила Ив Хьюсон, известная по сериалу «Больница Никербокер». Протагониста сыграл Химеш Патель из музыкального ромкома «Yesterday», а антагониста – новозеландец венгерского происхождения Мартон Чокаш, хорошо известный своим злодейским амплуа, в частности образом плохого русского.
Примечательно, что Чокаш и Ева Грин вместе снимались в сиквеле «Города грехов», где актриса также изображала отрицательную фатальную красавицу. А еще раньше – в пеплуме «Царство небесное», на съемках которого между Грин и Чокашем возникла романтическая связь, продлившаяся около пяти лет.
Действие «Светил» разворачивается в 1866 году в Новой Зеландии. В эпоху «золотой лихорадки» Новый Свет (под которым помимо Новой Зеландии подразумевались также Австралия, Южная и Северная Америки) становится пристанищем многочисленных мигрантов из Европы, старой, грязной, ретроградной, которые бросают все и с узелком скромных пожитков устремляются за океан на поиски возможностей и лучшей жизни. Среди них – ирландская проститутка Анна (Хьюсон), которая бежит от прежней себя, чтобы начать с чистого листа, и молодой золотоискатель Эмери (Патель), которые знакомятся на корабле, симпатизируют друг другу, влюбляются, но коварная судьба и не менее коварные недоброжелатели разводят их разными дорогами, чтобы затем свести вновь.
У сериала довольно интересная структура. Во-первых, он начинается с метафоры, которая в финале закольцовывается. На палубе диалог едва познакомившихся юноши и девушки, которые обсуждают корабельный предрассудок, сулящий страшное проклятие тому судну, с которого не дай бог будет убит альбатрос (птица, символизирующая долгий и легкий «полет» в значении «путь» для путника, а также верность, удачу и противостояние косности), заканчивается актом символичного самопожертвования. Анна, заметив отсутствие одной пуговицы на жилете Эмери, отрывает замену с рукава своего платья и дарит по случаю дня рождения своего обаятельного и обходительного попутчика, умалчивая, что ее день рождения тоже сегодня (Эмери же отплатит Анне ответными даром и жертвой в самом финале). «Теперь у вас не хватает пуговицы на платье», – беспокоится Эмери. «Ничего страшного, рукав можно закатать», – отвечает Анна.
Опять же структурно повествование выстроено в формате юридической драмы, так как в настоящем времени с первого до последнего эпизода Анна является арестанткой и подсудимой, обвиненной в убийстве на утро после крайне странной, безумной ночи, о которой девушка совсем ничего не помнит. Все остальные события, включая знакомство на корабле, – флэшбэки, чуть хаотично пытающиеся восстановить хронологию случившегося до злополучной ночи. Анне никто не верит, и шансов оправдаться у героини ничтожно мало, так как она – проститутка, пристрастная к опиуму, а убитый (личность которого раскрывается далеко не сразу, и вероятно, это и есть Эмери, что больше всего пугает растерянную страдалицу) был отравлен как раз опиумной настойкой (прошлое, как обычно бывает, настигает даже за океаном, и здесь, в новом мире, бывшая проститутка снова окунается в старую жизнь, в грязь, от которой бежала). И единственный козырь в ее рукаве, причем не только фигурально, но и буквально, – это зашитый в швы платья золотой песок.
Смотрите легально на MEGOGO
Открывающая сцена, фантомными штрихами рисующая нить событий той странной ночи, будто приглашает зрителя не в детектив, не в приключение алчной и одновременно романтизированной эры золотоискателей, среди которых были как мечтатели, так и ни перед чем не останавливающиеся хищники, а в… сказку, фэнтези. Девушка, убегающая в ночь, раненная, охваченная трепетом и страхом, в испачканном и рваном платье, хватается рукой за «рану», а оттуда вытекает золотая кровь… словно девушка – не человек, а некое прекрасное, волшебное создание.
Естественно, зашитое в швы платья золото затем все объясняет, однако магия на этом не заканчивается. Собственно, название «Светила» – игра реальности и чародейства, прозы и поэзии. Прозаично – это свет, который излучают золотые слитки, магнитом привлекающие, манящие одиноких искателей, скитальцев, оборванцев, пилигримов. Поэтично – свет новой надежды, нового возможного счастья, другой жизни в неизведанном Новом Свете. Физически – это небесные тела, астрономические объекты, излучающие или отражающие свет. И хотя астрономы кричат ни в коем случае не путать их науку с химерной астрологией, но в романе Элеоноры Каттон Эмери и Анна, родившиеся в один и тот же час, оказываются так называемыми астральными близнецами, двумя светилами, солнцем и луной, которые никак не могут встретиться друг с другом. И да, если говорить о жанре, то лав-стори здесь превозмогает и детектив, и приключение, и юридическую драму, и фэнтези, и вестерн.
Помимо сериала «Дэдвуд» проект «Светила» созвучен с «Далеко-далеко» Рона Ховарда, где пара молодых ирландцев в исполнении Николь Кидман и Тома Круза искала счастья в Америке; «Иммигранткой» Джеймса Грэя, где обездоленная полька (Марион Котийяр) искала лучшей жизни в Нью-Йорке, но там ее ждала роль проститутки и объекта мужской ревности и одержимости. Но в целом этот сюжет, вобравший в себя так много (возможно, слишком), вполне самобытен. Буквальная охота за золотом и наживой для каждого из персонажей, включая антагонистов, оказывается охотой за светом в мрачные, темные времена, когда черные платья носили, чтобы скрыть брызги крови при чахоточном кашле.
И надо сказать, если бы эта история была экранизирована не британцами, но Голливудом, и в эпоху кодекса Хейса, пресвитерианец Уильям Хейс, занимавший должность президента Ассоциации кинопроизводителей и кинопрокатчиков, пришел бы в полнейшее бешенство: как это? куда дели мораль? злодейка не только не понесла заслуженного наказания, но еще и обогатилась не принадлежащим ей кладом! Хотя в действительности мораль никуда не делась. Мораль все в том же: не все то золото, что блестит; не все, что освещает жизнь, есть золото.
Анастасия Лях
Светила (The Luminaries)
2020 год, Великобритания
Продюсеры: Клэр МакКарти, Лиза Чатфилд, Клаудия Блюмхубер
Режиссер: Клэр МакКарти
Сценарий: Элеанор Каттон
В ролях: Ева Грин, Ив Хьюсон, Химеш Патель, Мартон Чокаш, Каллэн Мулвей, Юэн Лесли, Эрик Томсон, Бенедикт Харди
Оператор: Денсон Бэйкер
Композитор: Дэвид Лонг