kinowar.com

Оголошено програму фестивалю «НІМІ НОЧІ-2018»

Єдиний в Україні фестиваль архівного кіно «НІМІ НОЧІ» пройде в Києві та Одесі з 28 по 30 червня.

Вежа мовчання (Der Turm des Schweigens)

Цьогоріч фестиваль проходитиме водночас у двох містах країни – в Києві в Довженко-Центрі, фільмофонд котрого зберігає найповнішу в Україні збірку німого кіно, та в Одесі на новій локації – в «Зеленому театрі». До створення музики до німих картин, окрім відомих музикантів, долучаться також композитори-переможці першої в Україні навчальної програми для кінокомпозиторів Envision Sound, яку Довженко-Центр провів з ініціативи та за підтримки Британської Ради в січні 2018 року.

Протягом трьох фестивальних днів музиканти з України та зарубіжжя озвучать вісім німих стрічок із міжнародних та українських кіноархівів. У програмі фестивалю – дві світові репрем’єри українських фільмів, які тривалий час вважались втраченими та дві унікальні стрічки, створені за участі українських кіномитців-емігрантів. Двоє з них – легендарний австрійський, а згодом американський театральний та кіноактор Александр Ґранах та одна з найбільших зірок німецького кіно першої половини 1920-х років Ксенія Десні – стануть титулами сетів цьогорічного фестивалю поруч з Ліліан Ґіш, американською кінодівою з 75-літньою екранною біографією.

Цьогорічна субназва фестивалю «Повернення» символізує водночас неймовірне повернення двох українських німих фільмів, дивом вцілілих в архівах двох найбільш постраждалих в результаті Другої світової війни держав, символічну репатріацію та включення в культурний обіг непересічних постатей європейського та світового кіномистецтва, змушених покинути Україну маже сто років тому внаслідок війн та революцій, та повернення самого фестивалю в Одесу, місто, де він був започаткований 9 років тому.

Один із перших повнометражних українських наукових фільмів «Людина і мавпа» (реж. Андрій Вінницький, 1930) дослідники Довженко-Центру віднайшли в японському Національному кіноархіві під час архівних пошуків і дослідження зв’язків ВУФКУ (Всеукраїнського фото кіноуправління – державної кінематографічної організації, яка діяла в період з 1922 по 1930 роки) із закордонною кінопрокатною системою. Культурфільм, що ілюструє теорію Дарвіна про еволюцію видів, наживо озвучить група Ptakh_Jung – дует електронного продюсера Антона Дегтярьова (Птах) та гітариста-експериментатора Володимира Бабушкіна (Юнг).

Зняту в Одесі учнем Леся Курбаса Хананом Шмаїним сатиричну комедію «Свині завжди свині» (1931), яка вважалася втраченою, в 2015 році в Федеральному архіві Німеччини знайшов російський кінодослідник Пьотр Багров. Роком пізніше зусиллями Посольства України в Німеччині фільм було повернуто в Україну. Одну з небагатьох вцілілих українських німих кінокомедій буде показано із музичним супроводом фронтмена головного панк-гурту країни «Хамерман Знищує Віруси» Альберта Цукренка.

Німецька кінодіва з України Ксенія Десні, уродженка містечка Остер на Київщині зійде на екрани в одній із небагатьох уцілілих романтично-пригодницьких драм свого часу популярного німецького режисера Йоханнеса Ґутера «Вежа мовчання» (1925). Разом з гуртом Sed Contra Ensemble фільм, відреставрований Friedrich-Wilhelm-Murnau-Stiftung, озвучить фіналіст Envision Sound Сергій Леонтьєв, композитор, член Асоціації електроакустичної музики України.

Своєрідною репрем’єрою стане показ відреставрованої Данським кіноінститутом драми «Ад’ютант царя» (Der Adjutant des Zaren, 1929) франко-німецького режисера з колишнього Катеринослава Володимира Стрижевського. Головну роль у фільмі виконав зірка російського німого кіно, експресивний Іван Мозжухін, а серед акторів другого плану – галичанин Александр Ґранах, що згодом уславився в Голлівуді. Фільм озвучить український композитор, звукорежисер та фіналіст школи Envision Sound Роман Вишневський.

Британське німе кіно буде представлено робітничою лав-сторі класика Ентоні Асквіта «Підземка» (Underground, 1928). Завдяки майстерній реставрації фільму Британським кіноінститутом, його було повернено на великі екрани в 2009 році. Фільм демонструватиметься з оригінальним саундтреком азербайджанського композитора, фіналіста проекту Envision Sound Азера Гаджіаскерлі. Виконавців музики буде оголошено додатково.

Музу Девіда Ґріффіта Ліліан Гіш київські глядачі зможуть побачити в американській стрічці «Вітер» (The Wind, 1928) шведського режисера Віктора Шьострьома, в подальшому – виконавця ролі професора Ісака Борга в Бергманових «Суницях» (1957). Фільм озвучить київський квартет нової музики «Supremus».

В рамках київської програми фестивалю відбудеться ексклюзивний показ відреставрованої Довженко-Центром драми «Вітер з порогів» (1929) режисера Арнольда Кордюма. Головну роль у фільмі зіграв корифей українського театру Микола Садовський (Тобілевич). Змонтована в авангардистській манері стрічка розповідає про будівництво Дніпрогесу та торкається антигуманістичних наслідків індустріальних перетворень. Фільм глядачі побачать у супроводі одеського колективу Artokrats, який працює на стику мінімалізму з академізмом.

У той же час в Одесі вперше покажуть психологічний трилер Віктор Туріна «Ордер на арешт» (1926) в живому музичному прочитанні гурту «Вагоновожатые». Попри дещо розважальну ауру з шпигунськими перевтіленнями, психологічними тортурами та романтикою революційних комітетів, «Ордер на арешт» є в той же час роздумом про роль жінки в історичних процесах громадянських війн.

 

Програма показів

КИЇВ

Довженко-Центр (вул. Васильківська, 1) 

28 червня

Людина і мавпа

УСРР, 1930

реж. Андрій Вінницький

Музика: Ptakh_Jung

 

Підземка (Underground)

Велика Британія, 1928

реж. Ентоні Асквіт

Музика: to be announced

 

29 червня

Вітер (The Wind)

США, 1928

реж. Віктор Шострьом

Музика: Supremus

 

Ад’ютант царя (Der Adjutant des Zaren)

Німеччина, 1929

реж. Володимир Стрижевський

Музика: Роман Вишневський

 

30 червня

Вежа мовчання (Der Turm des Schweigens)

Німеччина, 1925

реж. Йоханнес Ґутер

Музика: Sed Contra Ensemble

 

Вітер з порогів

УСРР, 1929

реж. Арнольд Кордюм

Музика: Artokrats

 

Свині завжди свині

УСРР, 1931

реж. Ханан Шмаїн

Музика: Альберт Цукренко (ХЗВ)

 

ОДЕСА

Зелений театр (вул. Маразліївська, 34) 

28 червня

Ад’ютант царя (Der Adjutant des Zaren)

Німеччина, 1929

реж. Володимир Стрижевський

Музика: Роман Вишневський

 

Свині завжди свині

УСРР, 1931

реж. Ханан Шмаїн

Музика: Альберт Цукренко (ХЗВ)

 

29 червня

Вежа мовчання (Der Turm des Schweigens)

Німеччина, 1925

реж. Йоханнес Ґутер

Музика: Sed Contra

 

Ордер на арешт

УСРР, 1926

реж. Георгій Тасін

Музика: Вагоновожатые

 

Квитки: karabas.com, ukrticket.com.ua

ОРГАНІЗАТОРИ: Довженко-Центр, Благодійний фонд імені Івана та Юрія Липів, продюсерська компанія «Арсенал».

ПАРТНЕРИ: Державне агентство України з питань кіно, Британська Рада в Україні, Goethe-Institut в Україні, Одеська міська рада.

Проект реалізується за підтримки програми Culture Bridges, що фінансується Європейським Союзом та здійснюється Британською Радою у партнерстві з EUNIC

Архіви-партнери: DFI | Det Danske Filminstitut (Копенгаген); Friedrich-Wilhelm-Murnau Stiftung (Вісбаден); NFAJ | National Film Archive of Japan (Токіо); BFI | British Film Institute (Лондон).

Додаткова інформація: dovzhenkocentre.org                       mutenightsfestival.com

 

Національний центр Олександра Довженка – найбільший український кіноархів, що зберігає понад 5000 найменувань ігрових, документальних, анімаційних українських та закордонних фільмів. Є єдиним членом Міжнародної федерації кіноархівів (FIAF) в Україні. Забезпечує реставрацію, збереження національних фільмів, особистих архівів кіномитців, музейних фондів, здійснює наукові дослідження в галузі кінематографії, дистрибуцію та промоцію українського кіно. Для отримання додаткової інформації, будь ласка, відвідайте: www.dovzhenkocentre.org

Британська Рада міжнародна організація Сполученого Королівства із культурних відносин та освіти. Ми створюємо можливості для розбудови міжнародних зв’язків між Британією та іншими країнами та вибудовуємо довіру між людьми по всьому світу.

Ми є глобальною організацією, що має 190 представництв у 110 країнах, де працює понад 7000 людей. Ми ведемо діяльність у сферах мистецтва, вивчення англійської мови, освіти та розбудови суспільства.

В Україні ми працюємо, щоб підтримати її вибір на Європейську інтеграцію та амбіції країни у розвитку міжнародної співпраці, з метою розбудови кращого, більш безпечного і процвітаючого суспільство. Ми прагнемо зробити Великобританію партнером України у процесі реформування системи освіти і активізації культурної сфери. У наших програмах беруть участь близько 2 млн. українців щорічно.

Ми — британська благодійна організація, яка підпорядковується Королівській Хартії. Державне фінансування складає менше 25% нашого обороту, який у минулому році склав £781 млн. Інші джерела доходів Британської Ради – плата за отримання освітніх послуг від клієнтів по всьому світу, а також розвиток контрактних і партнерських відносин з державними та приватними організаціями. Вся наша робота полягає в реалізації нашої благодійної мети і підтримує процвітання й безпеку у Великій Британії й у всьому світі.

Для отримання додаткової інформації, будь ласка, відвідайте: www.britishcouncil.org. Ви можете також підтримувати зв’язок з Британською Радою через facebook.com/BritishCouncilUkraine та twitter.com/uaBritish

Goethe-Institut e. V. – культурний інститут Федеративної Республіки Німеччина, який діє в усьому світі.

Ми сприяємо знанню німецької мови за кордоном і підтримуємо міжнародну культурну співпрацю. Ми поширюємо розгорнуті уявлення про Німеччину, інформуючи про культурне, суспільне і політичне життя в нашій країні. Наші культурні та освітні програми підтримують міжкультурний діалог та уможливлюють культурну співучасть. Вони підкріплюють розбудову структур громадянського суспільства і сприяють всесвітній мобільності.

З мережею інститутів Goethe-Institut, центрів Goethe, культурних товариств ми вже понад шістдесят років є першим контактом з Німеччиною для багатьох людей. Багаторічна партнерська співпраця з провідними інституціями та особистостями в понад 90 країнах розвиває стійку довіру до нашої країни. Ми є партнерами для всіх, хто активно займається Німеччиною та її культурою, і працюємо з відчуттям власної відповідальності та без партійно-політичної прив’язки.

Goethe-Institut у Києві належить до життєво важливих складових культурного обміну між Німеччиною й Україною. Goethe-Institut у Києві є постійним і часто незамінним партнером для всіх, хто цікавиться Німеччиною.

Коментарі